首页

首页

首页 > 学院新闻 > 正文

【第二课堂】外国语学院举办第五届计算机辅助翻译与技术传播大赛

2026.05.12 wy

近日,外国语学院第五届计算机辅助翻译与技术传播大赛在师生们的热切关注与积极参与下落下帷幕。本届大赛延续了往届“以赛促学、以技赋能”的宗旨,聚焦新时代语言服务行业对复合型应用型人才的迫切需求,进一步提升学生的翻译技术应用能力,推动翻译实践与技术创新的深度融合,为翻译学科发展注入新动能。

决赛现场

大赛报名通道于2026年4月11日正式开启,至4月20日截止,共吸引了76名同学踊跃参与。为了帮助参赛选手更好地理解赛题方向、提升技术实操水平,赛方于4月16日通过腾讯会议举办了一场专题预热讲座。讲座围绕计算机辅助翻译工具的新进展、技术传播的理念与实践案例展开,主讲教师结合行业前沿动态,系统讲解了术语管理、机器翻译译后编辑及技术文档撰写等核心内容,有效点燃了同学们的参赛热情。讲座结束后,赛方在学习通大赛课程群中分享了丰富的学习资源与软件包,支持选手自主研习、积极备赛。

本届大赛延续初赛与决赛两阶段赛制。初赛为翻译技术知识能力测试,于4月23日通过学习通平台以在线限时答题的形式进行。考核内容涵盖翻译技术基础理论、常用CAT软件操作等。经过激烈角逐,共有19名同学凭借扎实的知识储备与冷静的临场发挥成功晋级决赛。

决赛阶段重点考查选手的翻译技术实践能力与综合项目完成度,于5月7日在励学楼402教室举行。现场氛围紧张而热烈,选手们熟练运用多种翻译与传播工具,在规定时间内高效完成翻译项目,充分展现了外院学子扎实的语言功底、敏锐的技术思维与良好的职业素养。

赛后,由洪银娣、黄蔚林、徐琼、邢佳欣、萧韵然5位经验丰富的老师组成评审团,对决赛作品进行了严谨细致的多轮评审。经过综合评定,本届大赛最终评选结果于5月11日揭晓:共有2名选手凭借卓越的翻译能力、对前沿技术的精准把握以及出色的项目呈现,荣获一等奖;3名选手表现优异,紧随其后获得二等奖;5名选手同样展现出较高水平,获得三等奖。此外,大赛还设有3名“优胜奖”。

大赛启动以来,全校各专业学生积极参与,精心备赛、全情投入,在赛场上充分展示了出色的双语能力、技术应用功底与勇于创新的专业精神。本届大赛不仅为同学们搭建了一个学以致用、展示才华的实践平台,也进一步促进了学院师生在翻译与技术传播领域的深度交流,为培养适应智能语言服务时代需求的高素质人才奠定了坚实基础。(文/外国语学院洪银娣 图/外国语学院胡建平)


上一条:一等奖、特等奖!白云学子在大学生英语竞赛广东赛区中斩获佳绩 下一条:【第二课堂】外国语学院举办第五届“TED”演讲模仿大赛

关闭